惡搞也可以很洋氣 愚人節英語這樣念

來源:人人運程網 2.7W

要説會玩,除了城裏人,要服的一定是西方人。網絡上的惡搞視頻,基本上西方的佔了超過半數。這樣一羣人碰到一個專門玩的愚人節,還可以怎麼鬧,想想還是蠻令人期待的。不過,温故知新,在新一年愚人節惡搞出來前,可以先看看傳統愚人節怎麼過,中英文結合版,以玩輔學。

惡搞也可以很洋氣 愚人節英語這樣念

  Fool's Day, people are often a family gathering, with daffodils and daisies decorated the room. A typical arrangement of the traditional approach is to leave the environment, can be like Christmas, like the room layout. Can also be arranged like Chinese New Year, when the guests, then congratulations to them “Merry Christmas” or “Happy New Year,” it was interesting to feel unique.
  愚人節時,人們常常組織家庭聚會,用水仙花和雛菊把房間裝飾一新。典型的傳統做法是佈置假環境,可以把房間佈置得像過聖誕節一樣。也可以佈置得像過新年一樣,待客人來時,則祝賀他們“聖誕快樂”或“新年快樂”,令人感到別致有趣。

However, the most typical activities Fool's Day is still a joke about each other, tease each other with lies. Some people have thin Shuanzhao wallet on the street throwing themselves in the dark holding the other end of the line. If someone picked up the wallet, they are a rude surprise to pull the purse away. It was also put on the broken bricks hat resting on the road below them, and then waiting to see who had a meeting kicking it around. The children will tell parents that their bags Poliaogedong, or his face is black spots. And other adults leaned over when one looks at while they shouted “April Fool.” One side with a smile ran away to go. In short, every Fool's Day On this day,Zoo and Aquarium also received a number of calls to fish (fish) Mr. Cheng Leon (lion) Mr. telephone, often kicking up clouds of staff cut off the telephone lines in order to reduce trouble.
  不過愚人節最典型的活動還是大家互相開玩笑,用假話捉弄對方。有的人把細線拴着的錢包丟在大街上,自己在暗處拉着線的另一端。一旦有人撿起錢包,他們就出其不意地猛然把錢包拽走。還有人把磚頭放在破帽子下面擱在馬路當中,然後等着看誰來了會踢它。小孩們會告訴父母説自己的書包破了個洞,或者臉上有個黑點。等大人俯身來看時,他們就一邊喊着“四月傻瓜”。一邊笑着跑開去。總之,每逢愚人節這一天,動物園和水族館還會接到不少打給菲什(魚)先生成萊昂(獅子)先生的電話,常常惹得工作人員掐斷電話線,以便減少麻煩。

諧音梗大概是全球通用娛樂手段,英文名的諧音在這天往往逃不過被曲解名字的命運,中文裏名字有諧音的,估計也要當心了。

你可能會喜歡:
  愚人節圖片素材大全,愚人節圖片素材精選
  國際愚人節圖片精選:外國人怎麼過愚人節
  愚人節圖片笑話類精選
  愚人節圖片大全,愚人節圖片欣賞

熱門標籤