中國方言簡介大全之重慶方言簡介

來源:人人運程網 3.19W

大家都説重慶出美女,這話並非空穴來風,美女演員蔣勤勤就是重慶籍的,還有最近的一部讓大家熟知的就是《武則天祕史》裏飾演的青年武則天的扮演者是殷桃,她也是重慶籍的。還有《倚天屠龍記》中殷離的扮演者陳紫函,也是重慶籍貫,除此之外還有好多明星是重慶籍貫的,果然是重慶出美女。那麼,你還對重慶瞭解多少呢?重慶的方言又是怎麼樣的呢?下面,就跟隨中國語言文化一起來看看吧。

中國方言簡介大全之重慶方言簡介


  重慶話簡介:
  重慶在抗戰期間成為中華民國首都,大量移民湧入重慶地區,重慶方言融合各家方言之長,以風趣、幽默等特點贏得中國廣大人民的喜愛。恢復中央直轄市以來,重慶在中國甚至亞洲的地位日漸突出。重慶話也日益成為中國各地,亞洲各國,乃至世界各地和重慶有淵源的男女老幼喜聞樂講的一種語言。

重慶方言亦稱重慶話,是重慶人的語言。重慶在抗戰期間成為中華民國首都,大量移民湧入重慶地區,重慶方言融合各家方言之長,以風趣、幽默等特點贏得中國廣大人民的喜愛。

重慶方言,使用地帶不僅僅侷限於重慶地區,其中還包括了四川東北部(達州、廣安)、貴州北部(遵義)、湖北西部(恩施州)等鄰省區域。

在重慶大致分為4個區帶特色,即渝北代表(合川區)、渝南代表(綦江區)、渝東北代表(城口縣)、渝西(江津區)代表。

特點:
  重慶話隸屬西南官話,西南官話其內部“一致性在現代漢語方言中是最高的”。重慶話雖與西南官話的其它分支有許多共同之處,部分白讀音和聲調繼承了明朝官話的特徵。狹義的重慶話,專指重慶人的“展言子兒”,即歇後語或陷語,於諧趣幽默裏見智慧,為重慶方言的一大特殊現象。

重慶話主體是湖廣話為基礎.自古受周邊地區方言影響,部分中古見系字不顎化(即仍舊保留唐宋聲母kh),入聲字弱化為喉塞音,這是比普通話存古的象徵。例如重慶部分郊區説“去”為khek/qih(qi),同桂柳方言(西南官話桂柳片);江津區説“六”為[luh]為喉塞音,音同陸音上揚,同湘方言;而主城區大部份地方説“六”為[luh]音陸音沉降。另外,近代代大量安徽,江蘇,廣東籍移民大量湧入重。

由於重慶自古到今天都是一個移民城市,在重慶主城九區中,祖輩為土生重慶人的比例只有不到三分之一,大都是廣東、上海、江蘇、安徽籍移民的後代。在明代,大量湖南,廣東籍居民進入重慶,曾經一度佔重慶市區人口的40%以上。

渝西地區有大片客家話區和老湘語區(重慶話受粵方言和湘方言影響明顯,較西南官話其他方言硬,直,平。而渝東北地區還有閩方言區,所以在一些用發音上渝東北發音同市區反而不同。在抗戰時期,上海,江浙居民進入重慶,帶來了“格式”(標緻,新潮,源自上海話)、“轉來”(回來,源自蘇州話),“行式”(能力強,源自蘇州話)一類西南官話中沒有的吳語詞彙,併成為了重慶話的一部分。

音系:
  重慶話有19個聲母,重慶話在輔音方面另一大特點就是n和l不分,確切地説是重慶話中沒有鼻音聲母n。重慶人通常又把普通話中以/h/開頭的字讀成以/f/開頭的。

重慶方言只有6個單韻母,重慶方言中沒有“ing”、“eng"這個兩個後鼻音韻母。

熱門標籤